sábado, 19 de agosto de 2017
lunes, 7 de agosto de 2017
A Powerful Poem on Prof G N Saibaba
Friends, A couple of days ago, Virasam's website carried this powerful poem on G N Saibaba written by Arasavilli Krishna. Please see an English translation:
Where is my friend’s house?
The sprout bursting out of dilapidated walls
The flowers of grass going to sleep in the courtyard
I looked searchingly into
The awaiting eyes of the just-born calf
Where is my friend’s house?
Strolling on the path
I collected some red flowers in my pocket
The fingers of my friend
Amidst the chinks in the misty droplets
Falling out of the bars of the window
My friend’s love letter
Remained in my hands
The letter that was addressed to
Birds and pigeons
Sneaked into my books
In the hurry of closing school
Please tell me how to reach my friend’s house
How much I explored
In the poor huts of Amalapuram
In the midst of the stink of dry fish
I wanted to hand over
The love letter in my hands
With utmost tenderness
I waited in the dark at the ruined walls
Like a wounded old dog
To see the wet face of my friend
That looked like foam on the milk
With the sound of closing eyes of fish
I caressed the fallen bricks of my friend’s house
I asked politely
The brown coloured smiling lizard
And the falling pieces of the layers of lime
Please tell me whereabouts of my friend
I asked the tricycle
That carried my friend’s body and dreams
Where is my friend?
I pulled out the love letter from my pocket
And kept it at the entrance
My conversation with the walls was ended
When I moved on my way
A jail bird perched on my arm said:
Your friend is alive
He is greeting people
From the midst of walls built by state
People will remember your friend
In the spaces between specks of food on their plates
Published on Virasam website
(Translation from Telugu by N Venugopal)
miércoles, 26 de julio de 2017
O 25 de xullo dia Nacional de Galiza, varios activistas solidarios coa grave situación do profesor GN Saibaba, repartiron panfletos informativos sobre a gravisima situación do profesor e dos e das presas politicas na India, nas manifestacións que se celebraron en Santiago de Compostela onde se reclamaba o dereito de autodeterminación e a independencia de Galiza.
On July 25, the National day of Galiza, several solidarity activists with the serious situation of Professor GN Saibaba, distributed informative leaflets on the serious situation of the professor and those of the political prisoners in India, in the demonstrations that were celebrated in Santiago de Compostela where they claimed the right of self-determination and the independence of Galiza.
viernes, 21 de julio de 2017
jueves, 6 de julio de 2017
Against G20 Hamburg! Against genocidal Modi! - International Commitee Support People's War India
Against G20 Hamburg!
Against genocidal Modi!
On 7th and 8th of July the biggest genocidal in the world will meet in Hamburg at the G20 Summit. Among them, the slaughterer of Indian people Narendra Modi.
Modi is notorious for his brutal actions against Indian revolutionaries, national minorities and oppressed nations. He is also the main responsible for the massacre of Muslims in Gujarat.
Modi and his puppeteers from imperialist countries organize the brutal exploitation of people and resources of India and transform the country into an open-air prison of people to the benefit of the corporations linked to the imperialist countries.
The counter-revolutionary offensive “Operation Green Hunt”, a war on people aimed against the People’s War in India led by the Communist Party of India (Maoist) was upscaled by Modi.
The use of airstrike on the areas of the national minorities of Adivasis, in the regions where the People’s War is developed, and the deployment of more counter-revolutionary troops are supposed to drown the revolutionary war in blood. But the blood spilled feeds the revolution and the People’s War develops more, despite all difficulties.
Now the fascist Modi comes to the belly of imperialist beast in order to get instructions and advice on how to suppress and brake the revolutionary movement in India and the Indian People in general.
It is our duty here to show that even in the safe haven of imperialism a slaughterer of his own people as Modi is not welcome and will be badgered. We stand on the side of Indian people and the CPI (Maoist) that leads the People’s War to crush imperialism and its lackeys and to build the New-Democratic People’s Republic.
Down with the genocidal Modi!
Down with the Operation Green Hunt!
Freedom for Saibaba, Ajith, Kobad Gandhi and all political prisoners in India!
Long live the 50th anniversary of Naxalbari uprising!
Support the People’s War in India!
International Commitee Support People's War India
6 july 2017
Traduzimos uma nota, do blog Dazibao Rojo, que denuncia a prisão de uma militante indiana. O CEBRASPO vem denunciando em suas notas o fato dos agentes do estado indiano executarem militantes sem que esses tenham direito a defesa e sejam julgados diante o Tribunal de Justiça do país. Comumente os assassinados são justificados como sendo frutos de confrontos, caracterizados pelas entidades democráticas do país como “falsos encontros”. O Centro Brasileiro de Solidariedade denuncia esse ocorrido e exige do Estado indiano que apresente com vida a militante Kakarala Padma!
“ÍNDIA: Sequestram a camarada Kakarala Padma. Sua vida corre perigo!
Nova Delhi, 04.07.17
Segundo fontes da imprensa indiana, a camarada Kakarala Padma, que se encontrava na clandestinidade desde 2012, foi detida por agentes repressivos da Oficina Estatal de Inteligencia de Andhra Pradesh (SIB) próximo a Sennimalai no distrito de Erode.
Seu marido que também é um preso político, o camarada Vivek, qualificou como ilegal sua prisão e manifestou seu temor de que ela seja submetida a tortura e inclusive de que seja assassinada em um falso confronto. Exigiu que ela seja apresentada ao tribunal ainda que as fontes repressivas tenham se negado a confirmar sua detenção.
Ainda nessa linha o escritor e poeta revolucionario, Varavara Rao, presidente da Frente Revolucionaria Democrática, denunciou que a camarada Padma foi arrastada por um agente SIB Andhra e os “Greyhounds” em Erode enquanto regressava de Ernakulam no Chennai Express. "Há uma ameaça para sua vida. Deve ser apresentada diante de um tribunal de justiça imediatamente ", afirmou Rao. “